清明话“寒食” 解读苏轼《黄州寒食帖》
时间:2020-04-07 来源: 作者:亚星艺术网  点击次数:
苏颂黄石周涵铁石(本地)行书34.2×18.9厘米17行129字现藏台北故宫博物院
解说:春江想回家,雨还在下。这个小木屋就像一艘在雾霭中的渔船。空荡荡的厨房正在煮一些凉菜,潮湿的芦苇在炉子底部燃烧。哪一个知道这一天是冷食,但看到乌鸦烧剩下的纸币。皇帝的宫门有九层,深奥难返,远方的先人的坟墓不能凭吊。我只想学阮籍那样绝望地哭一场,但内心却像灰烬一样不想被重新点燃。
这篇帖子是苏轼行书的代表作。这是苏轼贬谪黄州第三年寒食节时所作的一首快乐的诗和一声生命的叹息。这首诗苍凉多愁善感,表达了苏轼此时的忧郁和孤独的心情。正是在这种心情和形势下,这首诗的书法产生了。整个书法跌宕起伏,光彩照人,奔放,不缺笔。《寒食诗帖》在书法史上有很大的影响。它被称为“世界第三行书”,也是苏轼书法作品中的佼佼者。正如黄庭坚在这首诗后附言的:“这本书也是公、史、泰写的。试着让东坡抄它并不一定一样。”
《黄州寒食诗帖》不仅是宋代大书法家苏轼个人书法生涯中最精彩的代表作品之一,也是中国书法尤其是草书史上的一个重要里程碑。后人将其与东晋王羲之的《兰亭序》和唐代颜真卿的《祭侄文稿》相比较,称之为“世界第三行书”。这里的“第一”、“第二”和“第三”实际上是指时间顺序,不能简单地理解为艺术水平的差异。因此,研究和考察宋代书法风格,甚至研究二王以来行书艺术流派的发展演变,都不可能绕开苏轼的经典之作。
这是苏轼在宋元丰五年(1082年)被流放到黄州时写的两首诗的纸质版本。原作现在在台北的紫禁城里。那是2006年3月的清明节。苏轼从黄州来到胡莎湖,并进行了一次短暂的春游。这只不过是从痛苦中获得快乐。在这样艰难无助的日子里,他依然保持着文人的童心和雅趣,充满了对生活的真诚热爱。这就是苏轼性格中的可爱之处。正因为如此,还有这首诗和这本书的《寒食诗帖》。这是两首诗,第一首从“我来黄州”到“我生病时一定是白人”,第二首从“春江想进屋”到“我死不起”在这首诗中,作者描写了汴京被贬黄州三年来的悲惨生活,表达了自己哭泣无助的悲哀之情。因此,我们不能简单地把这部作品看作是一个墨迹或一个“好品格”。在我们开始写作之前,我们应该仔细阅读这首诗的内容,仔细欣赏作者的情感和心情,感受作者当时的生活节奏。在长时间阅读体味之后,我们会不自觉地逐渐拉近与作者的距离,感觉作者是我们身边的一位慈祥的长者,告诉我们命运的不幸和愤怒,整篇文章中的虚线也会与我们有一种亲密的感觉,在我们眼前“活”下去。
基于这种阅读体验,我们将从画面的整体构成上进一步了解苏轼创作的非凡之处。第一首诗的重点是说“我来黄州的时候,吃了三顿冷饭”,雨下得一年比一年大,所以“发病一定是白的”情绪低落,笔墨节奏平淡而低沉。第四行和第五行略有波动,第六和第七行是平静的。相比之下,第二首歌是相当热情和痛苦的。《春江想回家》到《空水泡煮凉菜》的三句台词,用笔快速、有力、犀利,仿佛一首音乐在达到高潮之前正在酝酿。“烧湿芦苇的破炉子”的第十一行突然听起来像是整首音乐中最强的声音。突然,作者愤怒、悲伤和悲伤的情绪被淋漓尽致地宣泄出来。接下来的几行一行地进行着。艰难的日子让人们忘记了烧纸祭祖的寒食节。看到鸟儿叼走了纸,他们意识到这是清明节。一位前朝廷官员和一位才华横溢的学者被流放到另一个国家,离家数千英里。这怎能不触动诗人敏感的心,想念他的故乡,想念他的亲人和祖先,并且忍不住“也要哭,因为他们穷,死不起?”已经到了该去乡下想想家哭一场的时候了。可见,这一千年不朽巨著的特殊意义不仅在于它的笔墨细腻,还在于它的诗化墨运与作者的人格修养的和谐统一。这是作者用一颗悲悯的“大心”写意和放松人类永恒的情感,因而具有一种延续千年的强烈艺术感染力。
当然,我们不能简单地把对苏轼诗词的理解照搬到对其书法艺术的理解上来,对书写内容的理解也不能代替对书法艺术本体的理解。苏轼是宋代崇尚书法风格的倡导者和实践者。他的“立意不练古人”、“不想做于佳好”的艺术主张,对宋代及以后的草书风格产生了很大的影响。“意”这个词自然会使我们想起审美意象的趣味和情感,如“趣”、“意”、“情”、“境”。在《中国书法理论体系》,熊秉明把它解释为“一种安静愉快的创作”,强调创作中的抒情性,这是相当准确的。基于这样一个艺术舞台,苏轼的笔法比他的前辈们更为轻松自然,如唐代“尊法”和强调自由变通。这使得不可能不提到他非凡的写作方法。什么是“斜倚”?《说文》解释如下:“颜:姜也。凡仰望他仆人的,都说:“严。“他的好朋友陈师道应该很熟悉苏轼的写作。他这样描述它:“东坡用他的手做了一本书反对的情况下,所以他的手腕不动。可以看出,“僵硬”意味着“不动”,而“向后倾斜”意味着刷子的尖端相对于纸张表面倾斜一定的角度,而不是直立。自然,当笔被运输时,笔尖通常处于倾斜状态。”“手提袋”意味着书写非常低,枕头手腕没有悬挂。因为枕头和手腕是用来写字的,所以手指只能作为主要部分,而刷子前端的弹性相对较窄。这种书写方法的优点是线条点画的笔画一定要简单流畅。如“年”、“钟”、“卫”、“直”四个字中的吊针直立。写作非常有活力,充满活力,无忧无虑。它也打破了紫苏喜欢平淡的压抑和压抑的感觉,在整个作品中起着重要的作用。不足之处在于,当身体形成时,它是被迫的,没有被充分拉伸。黄庭坚讽刺地写了苏东坡的“石头压青蛙”之类的话,说:“或者是云东坡把戈多变成了一支病笔,然后他躺在地上,把笔放在手腕上,所以他的左右都枯萎了。董其昌还在他的《画禅室随笔》中说:“波贡的书也是一种疾病,因为它已经被写了很多次了。”。“因此,我们在写这篇文章时必须注意这些特点。我们应该熟悉苏轼用笔的特殊方法。我们应该
如“要”、“黄”、“两个”、“烧”、“那个”、“死”等字在书写时,不能因为过度的欲望而导致浮肿无神,在提笔时要适度慢慢提笔,尤其是要适当的转折光束。
(2)字体大部分是平的,左低右高,左宽右皱,倾斜。水平画钢笔的地方应该有一条直线,不要隐藏。写作时,我们应该把握好这些特点。我们应该尽力在写作中做到直截了当和诚实。我们不应该让它变得尖锐或脆弱。此外,还有一些长而复杂的字,如第二行的“年”字,第五行的“钟”字,第十行的“李”字,第十一行的“早”字和“卫”字,第十三行的“直”字等。这与整篇文章的整体基调形成了鲜明的对比,整篇文章采用了平淡的横向趋势,充满了变化。写作时,应注意这些变化,尤其是“年”、“钟”、“卫”、“志”四个字的悬针。墨水应该以充分的强度和一致性沉入笔中,显示出不可阻挡的势头。它可以倾泻千里,让你感到幸福。
(3)注意字体大小的变化。这篇文章的字体大小差异很大,对比度很强。小的如“已经”、“走了”、“又来了”、“下雨了”、“白了”、“万里”,大的如“年”、“破灶”、“头穷”相差几倍甚至十倍。它们散落一地,就像把大大小小的珍珠倒进一盘玉里,自然而生动。写作时,注意小的部分,充分利用前翼的尖锐部分,争取灵活性。大人物应该果断而严肃地写作,充满力量和情感。
(4)这篇文章的突出特点是字符间距很小,行距很松,如第4、5、9、10、11和14行。角色之间几乎没有差距。尤其是四根悬针的底部和下面的字符几乎是散置的。这在历代所有的著名岗位上都是极为罕见的。这种紧张压抑的空间气氛与作者诗歌中的情感基调非常一致,写作时应小心把握。此外,还应注意每行轴的正斜摆和行间的疏密变化,使整部作品充满强烈的节奏。例如,第一排“黄州”向右倾斜向下,第二排“三涵”向左倾斜向下,第八排也向右倾斜向下再向左,第十三排“直直军门身”向左倾斜,第十五排向右倾斜向下并收紧。从行距的变化来看,前七行,即第一首诗,是比较统一的。从第八条线开始,它们又松又紧,随趋势发展,运动强劲。对于临时使用,除了掌握上述方面外,还应注意工具和材料的选择。应尽可能选用带保健功能的狼毫或双头毛笔,并应选用半熟和半熟的仿古纸,以控制油墨的过度渗透。
要在不久的将来写这篇文章,我们很有必要现实一些,否则我们将无法理解原文章细节的微妙之处,也无法解决学习古代技术和技巧的问题。然而,我个人认为“似乎”和“不似乎”之间的含义更有意义。原因是:第一,草书和楷书在静态风格上有所不同,运动性强。在写作过程中保持一定的写作速度是必要的。根据情况塑造和发展是非常自然的。很难使临时脚本和原始脚本完全相同。正如黄庭坚在后记中所言:“试着让东坡抄它并不一定相同。”第二,苏轼的写作方法颇具特色。这种低手三指“斜倚”的写作方法可能是苏轼陷入歧途的“化腐朽为神奇”。对我们来说,这可能成为一个错误,至少不符合我们大多数人的写作习惯。真的没有必要刻意模仿它。第三,学习书籍应该以古人为基础,这是前人的经验。林铁最终是一种手段,而不是目的。这是我们最根本的目的,也是最重要的
虽然《黄州寒食帖》的文字只有129个字,但有许多历代著名的铭文和印章。它们是诗与书的结合体,包括黄庭坚、张炎、董其昌、王世杰、内藤次郎、严、罗振玉、等人的碑文。此帖在清宫收藏后,被英法联军分散在民间,甚至流入日本一段时间,然后渡海返回台北故宫博物院。从这些人的铭文中,我们可以看到历史的痕迹。
1860年,英法联军占领了北京,并放火焚烧了圆明园。这根柱子流出了宫殿。同治年间,广东人冯·获得此奖。据颜的后记,“咸丰之变,庚申之变。颐和园被烧毁了。这书被抢了。生活在地球上。柱子上有烧痕,这是正确的时间。继承人是我家乡的冯·对柱子上的烧伤痕迹有不同的看法。冯的门生裴景福说,冯在陕西任职时,他把这本书放在京城的书库里,并不避火。其他绘画和书法被烧毁。虽然这本书被及时抢走了,但书的顶部和底部都被火烧毁了。
1887年秋,裴景福和余省(博Xi)委托北京琉璃厂代顾宅萧军在广州参观和采购。小军以500金的价格得到了它,但是当他经过上海时,他无法分辨。裴的家人在萧军的住处“找了半天”后,以原价加100金的价格买下了它,并在《壮陶阁帖》复制了下来。当裴1888年来到北京时,告诉张说服裴放弃,并以原价购买。见《壮陶阁书画录》第3卷。这就是计燕后记中所谓的“重返玉皇阁”。
1902年,盛的养子善保将此卷带给张之洞观看。张首先佩服苏舒。段芳、梁定芬、罗振宇等参加了会见。这件事载于罗振宇的后记。1912年,这个帖子以1.2万元的价格被退回给了闫康林静娴。
当裴景福1915年到达北京时,他在京孙朴的办公室又看了一遍这本书。1917年,本卷在燕京书画展上展出。日本艺术家胡乃托(湖南)第一次看到这幅作品,它仍然是隐藏的万艳孙朴。1918年,它落入严之手,藏于唐。
购买过程见郭建巴:“苏文忠《寒食帖》被严云波以6万元卖给菊池行唐。我看过内藤的《龙眠与潇湘图后记》。盗匪飞进日本。这本书估计菊池的一个亲戚收到了6000元,然后以60000元的价格卖给了菊池。价格差异很大。这本书估计菊池完全错了。几起诉讼。在菊池买下萨特之前。前面的附言错误地包含了这一段。让我们今天再试一次。为了保持它的真实性。郭益民又想起来了”。
在1923年9月的东京地震中,菊池冒险抢救了这本书。从那以后,它在湖南省内藤县存放了半年多。兴堂“辛Xi戏,覃逸官至”。奈托附言:”.关东地震在16日和17日被大火摧毁。菊池的家人也遭受了灾难。自从世界诞生以来,这个家庭已经收集并储存了所有的钱,但是它已经被完全清空了。邢唐鞠躬尽瘁,死而后已。他拿着这幅卷轴和李龙绵潇湘的卷轴躲避灾难。目前这是一个好故事。”
1937年1月31日是12月19日,农历(1936年)的第三天,是东坡诞辰900周年。日本优雅的人们在京都鹤屋举行了一次“寿素会议”,并与大阪安倍的东坡书《李太白诗卷》分享了这本书,引起了轰动。顾名思义,“寿苏慧”是为庆祝东坡生日而举行的聚会。它由长尾雨山发起,始于1916年。第一次参加的不仅有日本文化界的内藤湖南和富冈铁斋,还有当时生活在日本的罗振宇和王国维。此后,分别于1917年、1918年、1920年和1937年共举行了五轮。
王世杰在1948年买了这本书。王日记手稿是这样写的:“日本私人收藏的中国书法家的名字是《地黄汤帖》,颜《自书告身帖》,苏东坡《寒食帖》(附黄庭坚后记)和米向阳《□□帖》。王彦的两个帖子都进入了日本博物馆,
它于1950年被运往台北。1959年元旦,王世杰在书的背面写了七行:“东坡先生的帖子在咸丰被英法联军烧毁了十年。此后,它流入日本。此后,东京发生了前所未有的地震和火灾。详见卷后颜、乃托胡二本.战争一结束,我就告诉我的朋友们买回中国。写在这里。后者应该得到更多的保护。”
1987年2月,台北故宫将它买了回来,《艺珍堂书画》终于与失踪一百多年的清宫旧藏重聚。进入西藏后,为了纪念一年一度的寒食节,举办了“东坡寒食节专场”。后来,该卷被列为台北故宫博物院70件名画之一。在气候最好的10月和11月,它在“书画展览”中交替展出。从那以后,它大约每三四年出现一次,每45天出现一次。
(由本报编辑)
本文来自亚星艺术网 转载请注明
上一篇
下一篇